Zum Hauptinhalt wechseln
Deutsch
Französisch

Schritt 11 übersetzen

11. Schritt
Das Gröbste ist raus und der Thermomix in seine Bestandteile zerlegt. Wir haben den TM5 verkostet und unser Fazit lautet:
Abschließende Gedanken
  • Das Gröbste ist raus und der Thermomix in seine Bestandteile zerlegt. Wir haben den TM5 verkostet und unser Fazit lautet:

  • Wir haben keine Haare in der Suppe proprietären Schrauben gefunden; es wurden ausschließlich Torx-Schrauben verwendet.

  • Die Komponenten sind bis hin zu den LED-Platinen einzeln austauschbar.

  • Gehäuse, Display, Motherboard und ein paar kleinere Teile sind über meist gut erreichbare Clip-Verbindungen befestigt.

  • Die Kabelverbindungen sind teilweise etwas knapp gehalten und dadurch schwer zugänglich. Das erhöht das Risiko für Beschädigungen an den Kabeln und Steckern.

Voilà l'appareil vidé de l’essentiel et dépecé. Nous avons goûté le TM5 et voilà notre verdict :

Pas de cheveux dans la soupe vis propriétaires ; seules des vis Torx ont été utilisées.

Il est possible de remplacer individuellement tous les composants jusqu'aux circuits imprimés des voyants LED.

La coque, l'écran, la carte mère et quelques unes des petites pièces sont fixées par des clips en général facilement accessibles.

Certains câbles sont un peu courts et donc difficiles d'accès. Cela augmente le risque d'abîmer les câbles et les prises.

Deine Beiträge sind lizenziert unter der Open-Source Creative Commons Lizenz.