Zum Hauptinhalt wechseln

Repariere deine Sachen

Recht auf Reparatur

Werkzeug & Ersatzteile

Englisch
Deutsch
Schritt 9
That's all she wrote!
  • That's all she wrote!

  • Or perhaps "TThat's all sh wott"

  • For now, at least. We'd love to hear from any materials engineers in the audience, and we'd love to take a peek at any failed keys we can get our hands on.

  • Meanwhile, the fundamental problem with this laptop remains—if the slightest thing ever goes wrong, you’ll be replacing half the machine. Even if the keyboard is perfect this time, you’re taking a gamble on everything else. Our advice? Save your money.

  • With that, you can probably guess where this laptop lands on the repairability scale ...

Und das war's auch schon!

Oder besser gesagt "ds wr's uch schon!"

Zumindest vorläufig. Wenn du zufällig Materialingenieur bist, würden wir gerne auch noch deine Meinung dazu hören und wir würden auch noch gern einen Blick auf alle ausgefallenen Tasten werfen, die wir in die Finger bekommen können.

Unterdessen bleibt das grundlegende Problem mit diesem Laptop bestehen - wenn auch nur das Geringste schief geht, musst du gleich die halbe Hardware tauschen. Auch wenn die Tastatur diesmal perfekt sein sollte, bleibtalles andere ein Risiko. Unser Rat kann deshalb nur lauten: Spar dir das Geld.

Und damit kannst du dir wahrscheinlich auch schon denken, wo dieser Laptop auf der Reparierbarkeitsskala landet...

Deine Beiträge sind lizenziert unter der Open-Source Creative Commons Lizenz.