Zum Hauptinhalt wechseln

Repariere deine Sachen

Recht auf Reparatur

Werkzeug & Ersatzteile

Englisch
Deutsch
Schritt 3
Pull the bottom cone out of the assembly. When re-assembling: there are three slots on the outer edge of the assembly that the cone matches. This is shown in picture 2. You might have to press the cone down with your thumb as in picture 3. When re-assembling, remember to fit the rubber gasket on the cone before inserting the cone in the body. When re-assembling: there are three slots on the outer edge of the assembly that the cone matches. This is shown in picture 2. You might have to press the cone down with your thumb as in picture 3. When re-assembling, remember to fit the rubber gasket on the cone before inserting the cone in the body.
  • Pull the bottom cone out of the assembly.

  • When re-assembling: there are three slots on the outer edge of the assembly that the cone matches. This is shown in picture 2. You might have to press the cone down with your thumb as in picture 3. When re-assembling, remember to fit the rubber gasket on the cone before inserting the cone in the body.

Ziehe den unteren Kegel aus der Baugruppe heraus.

Beim Zusammenbau: Am äußeren Rand der Baugruppe befinden sich drei Schlitze, die dem Kegel entsprechen. (siehe Abbildung 2) Möglicherweise musst du den Kegel wie in Abbildung 3 mit dem Daumen nach unten drücken. Denke beim Zusammenbau daran, die Gummidichtung am Kegel anzubringen, bevor du den Kegel in das Gehäuse einsetzen.

Deine Beiträge sind lizenziert unter der Open-Source Creative Commons Lizenz.