Zum Hauptinhalt wechseln

Diese Version enthält möglicherweise inkorrekte Änderungen. Wechsle zur letzten geprüften Version.

Was du brauchst

Angehängtes Dokument

  1. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 1, Bild 1 von 3 : Schritt 1, Bild 2 von 3 : Schritt 1, Bild 3 von 3
    • Coloca la laptop boca abajo con la batería hacia la parte superior del área de trabajo.

    • Retira la batería con un movimiento hacia la izquierda del pestillo de seguridad

  2. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 2, Bild 1 von 3 : Schritt 2, Bild 2 von 3 : Schritt 2, Bild 3 von 3
    • remueve los 3 tornillos phillips #00 debajo de la batería

    • afloja el tornillo phillips #00 del compartimiento de memoria RAM y retira la tapa

    • afloja los retenedores

    • retira las memorias RAM

  3. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 3, Bild 1 von 3 : Schritt 3, Bild 2 von 3 : Schritt 3, Bild 3 von 3
    • remueve los 2 tornillos phillips #00 que cubre la tapa del disco duro y tarjeta wi-fi

    • retira la tapa y remueve los 2 conectores de la antena wi-fi que van a la tarjeta wi-fi

    • remueve los 2 tornillos y retira la tarjeta wi-fi

  4. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 4, Bild 1 von 3 : Schritt 4, Bild 2 von 3 : Schritt 4, Bild 3 von 3
    • remueve los 3 tornillos phillips #2

    • usa el plástico protector para halar el disco duro hacia la izquierda

    • inclina el disco duro elevando su parte derecha

    • retira el disco duro

  5. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 5, Bild 1 von 3 : Schritt 5, Bild 2 von 3 : Schritt 5, Bild 3 von 3
    • remover el tornillo de la tarjeta WWAN

    • empuja el pestillo de seguridad de la unidad de DVD hacia arriba

    • la unidad de DVD debe haber salido hacia un lado, retirala

  6. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 6, Bild 1 von 2 : Schritt 6, Bild 2 von 2
    • remueve los 3 tornillos de la esquina superior izquierda

    • remueve los 2 tornillos de la esquina inferior izquierda

  7. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 7, Bild 1 von 2 : Schritt 7, Bild 2 von 2
    • remueve los 3 tornillos de la esquina superior derecha

    • remueve los 4 tornillos de la esquina inferior izquierda

  8. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 8, Bild 1 von 3 : Schritt 8, Bild 2 von 3 : Schritt 8, Bild 3 von 3
    • voltea la laptop y abre la pantalla

    • usa pajuelas para desprender parcialmente el plástico que rodea el teclado

  9. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 9, Bild 1 von 2 : Schritt 9, Bild 2 von 2
    • sacar parcialmente el teclado de su sitio, primero la parte superior, luego levantar la inferior

    • presionar a ambos lados para liberar los retenedores del cable de cinta

  10. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 10, Bild 1 von 3 : Schritt 10, Bild 2 von 3 : Schritt 10, Bild 3 von 3
    • remover 2 tornillos debajo del teclado, en la esquina inferior izquierda

    • remover los 2 tornillos que estaban cubiertos por la unidad de DVD

    • remover completamente el plástico alrededor del teclado

  11. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 11, Bild 1 von 1
    • Antes de despegar el plástico alrededor del teclado, retira el cable de cinta que lo sostiene

  12. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 12, Bild 1 von 3 : Schritt 12, Bild 2 von 3 : Schritt 12, Bild 3 von 3
    • Sacar el cable de la antena wi-fi y retirar la etiqueta

  13. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 13, Bild 1 von 3 : Schritt 13, Bild 2 von 3 : Schritt 13, Bild 3 von 3
    • empuja ambos extremos del cable de la pantalla usando una herramienta hasta desconectarlo

    • hacer lo mismo con el cable de cinta del extremo derecho de la pantalla

  14. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 14, Bild 1 von 3 : Schritt 14, Bild 2 von 3 : Schritt 14, Bild 3 von 3
    • retirar el cable de poder de los altavoces

    • remueve los 3 tornillos de los altavoces

    • remueve los altavoces y los 2 tornillos que sostienen la pantalla en el lado derecho

  15. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 15, Bild 1 von 3 : Schritt 15, Bild 2 von 3 : Schritt 15, Bild 3 von 3
    • remueve completamente la pantalla

    • remueve la cable de cinta que conecta con el encendido

    • remueve el cable de cinta que conecta con el touchpad

  16. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 16, Bild 1 von 3 : Schritt 16, Bild 2 von 3 : Schritt 16, Bild 3 von 3
    • remueve los 3 tornillos debajo del armazón de la pantalla

    • remueve el cable completamente

    • usa una pajuela para retirar el plástico que envuelve lateralmente la laptop

  17. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 17, Bild 1 von 3 : Schritt 17, Bild 2 von 3 : Schritt 17, Bild 3 von 3
    • remueve la tarjeta insertada en un lateral

    • retira la cinta pegante y el cable de poder del ventilador fan cooler

    • retira el cable conector

  18. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 18, Bild 1 von 2 : Schritt 18, Bild 2 von 2
    • remover el tornillo que sostiene la tarjeta madre a la carcasa inferior

    • remover los 2 tornillos laterales, usa un destornillador de punta plana

    • remover cable de la esquina inferior derecha en la parte de abajo de la laptop

  19. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 19, Bild 1 von 3 : Schritt 19, Bild 2 von 3 : Schritt 19, Bild 3 von 3
    • aparta la batería del reloj hacia fuera del camino

    • remueve el cable de poder, parte superior izquierda de la tarjeta madre, usa un destornillador plano

    • remueve la tarjeta madre de su sitio y volteala

  20. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 20, Bild 1 von 3 : Schritt 20, Bild 2 von 3 : Schritt 20, Bild 3 von 3
    • remover la pelusa acumulada con la mano o pinzas

    • usar un destornillador para trabar el ventilador y evitar que se mueva durante la limpieza con soplador

    • remover 2 tornillos que fijan el ventilador al chasis

  21. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 21, Bild 1 von 3 : Schritt 21, Bild 2 von 3 : Schritt 21, Bild 3 von 3
    • usa un destornillador phillips #000 para remover los 4 tornillos que cierran la carcasa del ventilador

    • usa un cepillo de dientes o una brocha pequeña y suave para remover el polvo. ADVERTENCIA: las aspas son muy frágiles, no presionarlas fuerte ni con los dedos

    • vuelve a cerrar y atornillar la carcasa del ventilador. puedes ver que requiere 5 voltios, 1.55 watts y usa un cable de 2 pines

  22. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 22, Bild 1 von 2 : Schritt 22, Bild 2 von 2
    • afloja los 4 tornillos que mantiene el disipador en su lugar

    • remueve el disipador de calor, NO remuevas los pads térmicos

  23. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 23, Bild 1 von 3 : Schritt 23, Bild 2 von 3 : Schritt 23, Bild 3 von 3
    • usa alcohol isopropílico al 70% o más, usa un algodón o papel absorbente y mójala en el alcohol

    • con el algodón ligeramente humedecido remueve la pasta térmica vieja del CPU, espera a que seque por 10 minutos

    • de la misma manera, remueve la pasta térmica del disipador de calor

  24. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    : Schritt 24, Bild 1 von 2 : Schritt 24, Bild 2 von 2
    • coloca una pequeña cantidad de pasta térmica nueva sobre la parte metálica del CPU

    • usa un dedo para esparcir la pasta térmica, debe ser suficiente para cubrir el metal expuesto del CPU

Ziellinie

Ein:e weitere:r Nutzer:in hat diese Anleitung absolviert.

Angehängte Dokumente

Marcos Mora

Mitglied seit: 12/17/17

3.699 Reputation

11 Anleitungen geschrieben

0 Kommentare

Kommentar hinzufügen

Seitenaufrufe:

Letzte 24 Stunden: 1

Letzte 7 Tage: 11

Letzte 30 Tage: 83

Insgesamt: 3,865