Zum Hauptinhalt wechseln
  1. Wir empfehlen die Mikrowelle vor dem Gebrauch zu reinigen, da sonst Essensreste oder Ähnliches am iOpener hängenbleiben können. Lege den iOpener in die Mitte der Mikrowelle.
    • Wir empfehlen die Mikrowelle vor dem Gebrauch zu reinigen, da sonst Essensreste oder Ähnliches am iOpener hängenbleiben können.

    • Lege den iOpener in die Mitte der Mikrowelle.

    • Für sich drehende Mikrowellen: Stelle sicher, dass der Teller sich drehen kann. Wenn der iOpener hängenbleibt kann er sich überhitzen und sogar Feuer fangen.

  2. Erhitze den iOpener für dreißig Sekunden.
    • Erhitze den iOpener für dreißig Sekunden.

    • Im Verlauf der Reparatur kühlt sich der iOpener wieder ab. Erhitze ihn dann noch einmal für dreißig Sekunden.

    • Achte darauf, den iOpener während der Reparatur nicht zu überhitzen. Eine Überhitzung bringt den iOpener möglicherweise zum Platzen.

    • Berühre niemals den iOpener, falls er aufgeschwollen aussieht.

    • Falls der iOpener in der Mitte immer noch zu heiß ist, um ihn anzufassen, dann benutze ihn weiter, bis er ein wenig herunter gekühlt ist, bevor du ihn erneut erhitzt. Ein ordnungsgemäß erhitzter iOpener sollte für bis zu 10 Minuten warm bleiben.

  3. Halte den iOpener an einem der flachen Enden und vermeide die heiße Mitte, während du ihn aus der Mikrowelle nimmst.
    • Halte den iOpener an einem der flachen Enden und vermeide die heiße Mitte, während du ihn aus der Mikrowelle nimmst.

    • Der Beutel wird sehr heiß, sei vorsichtig beim Gebrauch. Lege dir am besten einen Topflappen bereit.

  4. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Handling it by the tag, place the heated iOpener across the bottom casing.
    • Handling it by the tag, place the heated iOpener across the bottom casing.

    • Let the iOpener sit for at least a minute to soften the adhesive beneath the casing.

  5. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Gently place an opening pick in the corner of the gap between the bottom casing and rear case. Slide the opening pick along the side of the casing, prying it away from the adhesive as you go. Slide the opening pick along the side of the casing, prying it away from the adhesive as you go.
    • Gently place an opening pick in the corner of the gap between the bottom casing and rear case.

    • Slide the opening pick along the side of the casing, prying it away from the adhesive as you go.

  6. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Use your fingers to pull the bottom casing off the rest of the phone.
    • Use your fingers to pull the bottom casing off the rest of the phone.

  7. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Starting at the groove near the headphone jack, use a plastic opening tool to lift the top casing. Starting at the groove near the headphone jack, use a plastic opening tool to lift the top casing.
    • Starting at the groove near the headphone jack, use a plastic opening tool to lift the top casing.

  8. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Use your fingers to pull the top casing off of the rest of the phone.
    • Use your fingers to pull the top casing off of the rest of the phone.

  9. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the following screws holding the rear case to the rest of the phone:
    • Remove the following screws holding the rear case to the rest of the phone:

    • Two 3.15 mm Phillips #00 screws

    • One 4.15 Torx T5 screw

    • One 4 mm Torx T5 screw

  10. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Place your fingers on either side of the phone and gently push up on the rear case. It is important to start from the bottom of the phone because the rear case wraps around the front of the phone at the top which makes it impossible to start prying from there. It is important to start from the bottom of the phone because the rear case wraps around the front of the phone at the top which makes it impossible to start prying from there.
    • Place your fingers on either side of the phone and gently push up on the rear case.

    • It is important to start from the bottom of the phone because the rear case wraps around the front of the phone at the top which makes it impossible to start prying from there.

  11. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Pull the rear case away from the rest of the phone with your hands.
    • Pull the rear case away from the rest of the phone with your hands.

  12. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Using the pointed end of a spudger, lift the battery cable and release the connector. Using the pointed end of a spudger, lift the battery cable and release the connector.
    • Using the pointed end of a spudger, lift the battery cable and release the connector.

  13. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Switching to the flat end of the spudger, work your way underneath the battery and peel it away from the adhesive. Switching to the flat end of the spudger, work your way underneath the battery and peel it away from the adhesive.
    • Switching to the flat end of the spudger, work your way underneath the battery and peel it away from the adhesive.

  14. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the battery from the phone.
    • Remove the battery from the phone.

  15. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the three 3.15mm Phillips #00 screws from the turquoise case.
    • Remove the three 3.15mm Phillips #00 screws from the turquoise case.

  16. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Using a plastic opening tool, lift the turquoise case from the end near the headphone jack. Using a plastic opening tool, lift the turquoise case from the end near the headphone jack.
    • Using a plastic opening tool, lift the turquoise case from the end near the headphone jack.

  17. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the turquoise cover from the phone.
    • Remove the turquoise cover from the phone.

  18. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    A camera filter is now free to move, so remove it using tweezers. A camera filter is now free to move, so remove it using tweezers.
    • A camera filter is now free to move, so remove it using tweezers.

  19. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Use tweezers to lift the yellow polyimide tape that covers the ZIF connectors. Use tweezers to lift the yellow polyimide tape that covers the ZIF connectors. Use tweezers to lift the yellow polyimide tape that covers the ZIF connectors.
    • Use tweezers to lift the yellow polyimide tape that covers the ZIF connectors.

  20. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Use the pointed end of a spudger to lift the white tab on the largest ZIF connector opposite the USB connector. Use the pointed end of a spudger to lift the white tab on the largest ZIF connector opposite the USB connector.
    • Use the pointed end of a spudger to lift the white tab on the largest ZIF connector opposite the USB connector.

  21. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Use the pointed edge of a spudger to work the ZIF cable out of its connector. To do this, you may have to slowly work both sides until the whole cable is released. To do this, you may have to slowly work both sides until the whole cable is released.
    • Use the pointed edge of a spudger to work the ZIF cable out of its connector.

    • To do this, you may have to slowly work both sides until the whole cable is released.

  22. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Repeat the procedure from steps 19 and 20 to remove the cables from the remaining ZIF connectors.
    • Repeat the procedure from steps 19 and 20 to remove the cables from the remaining ZIF connectors.

  23. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Using the pointed end of the spudger, pop the antenna cable from its connector on the motherboard. Using the pointed end of the spudger, pop the antenna cable from its connector on the motherboard.
    • Using the pointed end of the spudger, pop the antenna cable from its connector on the motherboard.

  24. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the 3.15 mm Phillips #00 screw from the motherboard.
    • Remove the 3.15 mm Phillips #00 screw from the motherboard.

  25. Dieser Schritt ist noch nicht übersetzt. Hilf mit, ihn zu übersetzen!

    Remove the motherboard from the rest of the phone. Remove the motherboard from the rest of the phone.
    • Remove the motherboard from the rest of the phone.

Ziellinie

11 weitere Nutzer haben diese Anleitung absolviert.

Jay Miley

Mitglied seit: 22.04.2014

4.646 Reputation

13 Anleitungen geschrieben

Team

Cal Poly, Team 10-55, Amido Spring 2014 Mitglied von Cal Poly, Team 10-55, Amido Spring 2014

CPSU-AMIDO-S14S10G55

4 Mitglieder

31 Anleitungen geschrieben

IOpener wasn't necessary, with the plastic opening tool i was able to easily remove the bottom cover. Also, it's real easy to crush/squash the battery with the prying tool.

edgarzaf - Antwort

Kommentar hinzufügen

Seitenaufrufe:

Letzten 24 Stunden: 0

Letzten 7 Tage: 0

Letzten 30 Tage: 1

Insgesamt: 4,168